1 | 起势 | Qǐ shì | Inizio della forma |
2 | 夜叉探海 | Yèchā tàn hǎi | Ye Cha (demonio notturno) esplora il mare |
3 | 全舞花 | Quán wǔhuā | Danza completa dei fiori |
4 | 中平枪 | Zhōng píng qiāng | Colpo di lancia centrale |
5 | 急三枪 | Jí sān qiāng | Tre colpi di lancia rapidi |
6 | 上平枪 | Shàng píng qiāng | Colpo di lancia orizzontale alto |
7 | 珍珠倒卷帘 | Zhēn zhū dào juǎn lián | Indietreggiare avvolgendo la tenda di perle |
8 | 下平枪 | Xià píng qiāng | Colpo di lancia inferiore |
9 | 颠腿掳一枪 | Diān tuǐ lǔ yī qiāng | Ruotare e colpo di lancia |
10 | 青龙献爪 | Qīng lóng xiàn zhǎo | Il drago verde mostra i suoi artigli |
11 | 上步 扎一枪 | Shàng bù Zhā yī qiāng | Colpo di lancia con passo in avanti |
12 | 扫地刺边拦枪 | Sǎo dì cì Biān lán qiāng | Spazzare il suolo e colpire |
13 | 边拦枪 | Biān lán qiāng | Bloccare con il fianco |
14 | 往前打两枪 | Wǎng qián dǎ liǎng qiāng | Avanzando colpire due volte |
15 | 黄龙点竿 | Huáng lóng dian gān | Il drago giallo muove l’asta |
16 | 扫一枪 | Sǎo yī qiāng | Spazzare con la lancia |
17 | 半个舞花 | Bàn gè wǔ huā | Mezza danza dei fiori |
18 | 腰群拦枪 | Yāo qún lán qiāng | Sbarrare ruotando la vita |
19 | 回头半个舞花 | Huí tóu bàn gè wǔ huā | Voltarsi e mezza danza dei fiori |
20 | 手按地蛇枪 | Shǒu àn dì shé qiāng | Schiacciare il serpente contro il suolo |
21 | 挑一枪 | Tiāo yī qiāng | Sollevare repentinamente la lancia |
22 | 扎一枪 | Zhā yī qiāng | Colpo di lancia |
23 | 掩两枪 | Yǎn liǎng qiāng | Nascondere due colpi di lancia |
24 | 左摇旗一扫 | Zuǒ yáo qí yī sǎo | Sventolare la bandiera a sinistra |
25 | 朝天枪 | Cháo tiān qiāng | Spazzare con la lancia verso il cielo |
26 | 右摇旗一扫 | Yòu yáo qí yī sǎo | Sventolare la bandiera a destra |
27 | 铁牛耕地 | Tiě niú gēng dì | Il bue di ferro ara la terra |
28 | 回头半个舞花 | Huí tóu bàn gè wǔ huā | Voltarsi e mezza danza dei fiori |
29 | 下滴水枪 | Xià dī shuǐ qiāng | Colpo di lancia come l’acqua che gocciola |
30 | 掩两枪 | Yǎn liǎng qiāng | Nascondere due colpi di lancia |
31 | 上骑龙枪 | Shàng qí lóng qiāng | Cavalcare il drago |
32 | 往前进拨草寻蛇 | Wǎng qián jìn bō cǎo xún shé | Avanzare muovendo l’erba per cercare il serpente |
33 | 往后退白猿拖枪 | Wǎng hòu tuì bái yuán tuō qiāng | Indietreggiando la scimmia bianca trascina la lancia |
34 | 回头扎乌龙入洞 | Huí tóu zhā wū lóng rù dòng | Voltarsi e con un colpo di lancia respingere il drago nero nella sua tana |
35 | 掂回腿收琵琶枪 | Diān huí tuǐ shōu pípá qiāng | Arretrare tenendo il liuto |
36 | 往前打两枪 | Wǎng qián dǎ liǎng qiāng | Avanzando dare due colpi di lancia |
37 | 摇旗扫地 | Yáo qí sǎo dì | Agitando la bandiera spazzare il suolo |
38 | 泰山压卵 | Tài shān yā luǎn | Il monte Tai protegge le uova |
39 | 半个舞花 | Bàn gè wǔ huā | Mezza danza dei fiori |
40 | 灵猫扑鼠 | Líng māo pū shǔ | Il gatto agile si getta sul topo |
41 | 左扑一枪 | Zuǒ pū yī qiāng | Muoversi velocemente a sinistra |
42 | 右扑一枪 | Yòu pū yī qiāng | Muoversi velocemente a destra |
43 | 翻身 回头刺一抢 | Fānshēn Huí tóu cì yī qiǎng | Girarsi sulla schiena e colpo di lancia |
44 | 挑一根子 | Tiāo yī gēn zi | Sferrare un colpo con il tallone |
45 | 单手出枪 | Dān shǒu chū qiāng | Scagliare la lancia con la mano |
46 | 全舞花 | Quán wǔhuā | Danza completa dei fiori |
47 | 二郎担山扫一枪 | Èr láng dàn shān Sǎo yī qiāng | Er Lang carica la montagna sulle spalle e spazza con la lancia |
48 | 半个舞花 | Bàn gè wǔhuā | Mezza danza dei fiori |
49 | 下六分枪 | Xià liù fēn qiāng | Colpire verso il basso |
50 | 回头半个舞花 | Huítóu bàn gè wǔhuā | Voltarsi e mezza danza dei fiori |
51 | 鹞子扑鹌鹤 | Yàozi pū ān hè | Il falco si avventa sulla quaglia |
52 | 右扫一枪 | Yòu sǎo yī qiāng | Spazzare con una colpo di lancia a destra |
53 | 挑一根子 | Tiāo yī gēnzi | Sferrare un colpo con il tallone |
54 | 扎一枪 | Zhā yī qiāng | Colpo di lancia |
55 | 全舞花 | Quán wǔhuā | Danza completa dei fiori |
56 | 二郎担山扫一枪 | Èr láng dàn shān Sǎo yī qiāng | Er Lang carica la montagna sulle spalle e spazza con la lancia |
57 | 半个舞花 | Bàn gè wǔhuā | Mezza danza dei fiori |
58 | 美女认针 | Měi nǚ rèn zhēn | La fanciulla leggiadra infila l’ago |
59 | 玉女穿梭 | Yù nǚ chuān suō | La ragazza di giada lavora alla spola |
60 | 刺闯鸿门枪 | Cì chuǎng hóng mén qiāng | Con un colpo di punta scagliarsi contro la grande porta |
61 | 回头扫一枪 | Huí tóu sǎo yī qiāng | Voltarsi e spazzare con la lancia |
62 | 全舞花 | Quán wǔ huā | Danza completa dei fiori |
63 | 护膝枪 | Hù xī qiāng | La lancia protegge il ginocchio |
64 | 掩两枪 | Yǎn liǎng qiāng | Nascondere due colpi di lancia |
65 | 苍龙摆尾 | Cāng lóng bǎi wěi | Il drago nero agita la coda |
66 | 前挡一枪 | Qián dǎng yī qiāng | In avanti con la lancia |
67 | 再挡一枪 | Zài dǎng yī qiāng | Di nuovo in avanti con la lancia |
68 | 往左挡一枪 | Wǎng zuǒ dǎng yī qiāng | Bloccare un colpo di lancia a sinistra |
69 | 往右挡一枪 | Wǎng yòu dǎng yī qiāng | Bloccare un colpo di lancia a destra |
70 | 半个舞花 | Bàn gè wǔ huā | Mezza danza dei fiori |
71 | 太公钓鱼 | Tài gōng diàoyú | Tai Gong pesca |
72 | 回马枪 | Huí mǎ qiāng | La lancia del cavallo che si gira |
73 | 收势枪 | Shōu shì qiāng | Chiusura |
Lancia del Fiore di Pero e del Bastone della Scimmia Bianca (梨花枪加白猿棍)Admin2020-10-27T21:32:24+01:00